THE SCIENTIFIC DESCRIPTION OF CONTENT, MANUSCRIPT, MODERN EDITIONS AND TRANSLATIONS OF THE BOOK NAMED "AL-AMSAL MIN AL-KITAB WAS-SUNNA"

Authors

  • Bahadirjon Azamov PhD of International Islamic Academy of Uzbekistan,Teacher of Tashkent Islamic Institute named after Imam Bukhari

Keywords:

Tibyan al-amsal, al-Kitab, sunnat, al-ghiza, ulu-l-albab, rasail, sahih, hadith, majmua, mutun, zarbulmasal, inner meaning, research.

Abstract

In this scientific article, the work entitled "Al-amsal min al-kitob was-sunna" (Parables from the Qur'an and Sunnah) written by the encyclopedist Abu Abdullah Muhammad ibn Ali Hakim Termizi was analyzed in terms of source studies.

The manuscripts and photocopies, along with two texts of comparative analysis prepared by Egyptian scholars Dr. Ali Muhammad Bijawi and Dr. Sayyid Jumayli, were provided. In addition, three modern copies published by Dr. Ahmad Abdurrahim Soyih, researcher Salim Mustafa Badri, and Syrian scholar Ali Ahmad Abdul-Al Tahtawiyy were also included. The qualities of these materials were reported.

Specifically, the manuscript copies of the work housed in the National Library of Paris, “Ashir Efendi” and “Esad Efendi” in Turkey, and “Al-jam’iyya al-Asiawiyya” in Calcutta, India were  studied. Information regarding their age, the calligraphers who copied them, and their unique differences were revealed.

The parables from the Holy Qur’an and hadiths featured in the work were stated. Special attention was given to the third part of the work, which contains the parables of hukamo-mashoyikhs. It was discussed whether these are the original parables of Hakim Termizi or if they are parables he quoted from hukamo and mashoyikhs.

The number of parables in all three parts of the work was referenced, and the views of both foreign and local scholars were compared and analyzed. A final conclusion was drawn based on several modern editions of the work.

The work was also examined in detail, providing a scientific description of its rationale for writing, colophon, concluding part, structural framework, content, and essence. Furthermore, the work’s scientific and moral significance in today’s context was elucidated.

Downloads

Published

-

How to Cite

Bahadirjon Azamov. (2023). THE SCIENTIFIC DESCRIPTION OF CONTENT, MANUSCRIPT, MODERN EDITIONS AND TRANSLATIONS OF THE BOOK NAMED "AL-AMSAL MIN AL-KITAB WAS-SUNNA". EPRA International Journal of Research and Development (IJRD), 8(12), 182–188. Retrieved from http://eprajournals.net/index.php/IJRD/article/view/3385